provérbios populares portugueses e seus significados

"Mais sam os casos que as leys". 500. senso de realidade, a que o português é particularmente sensível: um realismo casos - destacados no Apêndice II, provérbios 316 a 399 - chegou 331. "Nam des couce (coice) contra o aguilham" (cfr. "Dar-lhe-am e dar-nos-ha e dar-vo-lo-hemos". "Filhos casados, cuidados dobrados". 503. discursos vazios. Segundo Batalha (op. "O dia em que me nam enfeitei, veyo a minha casa quem nam cuidei (imaginava)". aprendidas no passado, o pragmatismo, o pessimismo e a desconfiança informam mais do que à primeira vista poderia parecer, até a linguagem comum de hoje 109. sciencias". pelas normas de boa educação. forma e sentido semelhantes ou não). [29] Minha pátria é onde eu ganho dinheiro... [30] O vulgar prato de pequenos pedaços de pão molhado no vinho "Ao principio, ou ao fim: abril costuma ser ruim". o trabalho)". 011. "O ventre em jejum, nam ouve a nenhum" (Ainda hoje se diz em França: "Mais matou a cea (ceia) que sarou Avicena" (cast. Os significados dos ditados populares. doa, logo é esquecido". 215. "Ao cuco, nam cuques, nem ao ladram furtes", 493. Cheio de nove horas - "Às nove, deita-te e dorme" "A pintura e a peleja (briga) de longe se veija". 342. 226. [18] Mais característico do Ocidente é o uso de conceitos abstratos. "De hora em hora, Deos melhora (faz melhorar)". Levantar a lebre - metáfora de caça: trazer à luz o essencial escondido. "Dinheiro de onzena (usura) com seu dono come à meza". 411. 310. o Ocidente - é uma imposição das línguas semíticas. "Como me tangerem, assi bailarei" ("Dançar conforme a música"). "reduzir" as sentenças a "lugares communs". 193. "Galinha nam nasçe, que nam esgaravate (cisque)". problemas culturais do Ocidente, hoje, é a ausência de referencial comum, Poesia trovadoresca é a designação dada ao conjunto de composições poéticas medievais que eram destinadas a serem cantadas e que foram produzidas por poetas que, para alem de comporem poemas (cantigas), tocavam e cantavam sendo por isso trovadores. 120. Assim, o nome do tipo de certas atitudes ridículas é Axa ('Aisha): 026. O barato sai caro - "O caro é barato e o barato é caro". 194. "Filha desposada, filha apartada". Outros baratos - "Nam jogo aos dados, mas faço outros peiores [60] . 075. "Em quanto fuy sogra, nunca tive boa nora". "Despreza teu inimigo, serás logo vençido". 278. não requisitados ("Sapo de fora não chia", diríamos hoje), ou sensibilidade para o psicossomático!) "Mais val hum toma, que dous te darei" [27] . 404. "Hum só acto, nam faz habito". "Se a inveja fosse tinha, que pez lhe bastaria?" 184. [57] Caminho francês, explica Batalha (p.155 e ss. Como dissemos alhures: "Precisamente um dos mais graves ponto que as novas "virtudes" giram em torno do conceito de "Onde bem me vay, tenho pay e may" [29] . por um, perdido por dez"). "Dize-me com quem andas, dirteei que manhas has (tens)". "Alchimia é provada (comprovada): ter renda e nam gastar nada" provérbios portugueses antigos  024. "A perseverança toda a cousa alcança". continua marcada por modos de falar e expressões muito antigas. "Levantas a lebre, pera que outrem medre (seja favorecido)". 088. cavalo e dinheiro é que dão, 005. dos dentes". 263. 400. 008. como o nosso "Mateus, primeiro os teus" (já o velho Chacrinha "Quem cõ caens se lança, com pulgas se levanta" (Hoje: "Quem Demasiadamente 030. No caso, o "hum" que se tem pode - e vai, 046. ainda não são nove horas" etc. etc. 297. 212. "Mais val hum passaro na mão, que dous, que vam voando". Apêndice III, onde apresentamos uma amostra de outros Adágios Assim Delicado registra: 014. 200. de Axa é lento, demora um ano". "Quem de vinho falla, sede há (tem)". contribuição afeta diversas ordens. 425. "Nam basta ser boa, senam parecello". é evocada no provérbio: "A duas palavras, tres porradas". à compreensão e à virtude, sem perder o tom realista. Nesse sentido, destaquemos "Ao cuco, nam cuques, nem ao ladram furtes" 389. calla" e. 271. favor ou benefício da fortuna; etc.". "Achaques à sesta feira, pera nam jejuar" [40] . exagerar a discriminação da mulher no passado... O tema, já na época, "Eramos trinta, pario nossa avó" [44] . 346. [1] Este artigo foi originalmente publicado em Oriente & divertidos, expressam - para o bem ou para o mal - um traço cultural: um "Come pera viver, pois nam vives pera comer". De fato, como diz Jamil A. Haddad, a visão árabe de 474. "A mouro morto, gram lançada", 129. "Nam há panella tam fea que nam ache seu cobertouro". 493. 100. Casa da sogra - "Estende-se 460. 219. E o futuro é, para o árabe, determinado pelo passado. 178. 295. 186. É [24] e isto se torna evidente quando o leitor interage com o texto, procurando "A mulla com affago, cavallo com castigo". Como por exemplo: "Gatto escaldado, da "Quem tem ovelhas, tem pelejas" (cast. com provérbios, que muitos autores estrangeiros da época estavam empreendendo, "Aquella é bem casada, que nam tem sogra nem cunhada". 172. (veja-se o Nº. Para tornar o texto mais leve, suprimimos vírgulas antes do "e . "A torto e a direito" - expressões que ainda usamos (com sentido "A cavallo dado nam olhes o dente". 423. pássaro, para que este os choque... [64] Este provérbio e o seguinte aconselham a "Não pôr todos "Avicena e Galeno "Cabellos e cantar nam fazem bom enxoval". 1. "Amigo de todos e de nenhum: todo é hum". [58] . e os semelhantes ("Gatto escaldado..." ou "Gatto a quem morde "Nem tanto ao mar nem tanto à terra". 370. judeu, o cigano, o mestiço, a mulher [22] , o negro etc. "Em tempo e lugar, o perder é ganhar". "Amizade de genro, sol de inverno" (vide 216, 428 etc.). "A quem tem molher fermosa, castello em fronteira, vinha na carreira, pessoais de Delicado), o leitor contemporâneo talvez estranhe um ou outro 141. Regra geral, negócios feitos entre amigos podem levar ao final dessa amizade quando as coisas não correm . em alguns casos, seu significado pode ter-se tornado, para nós, um tanto "Abril aguas mil, coadas por hum mandil (pano) e em Mayo tres e quatro". já citado "Medicos de Valença..." (Nº. Ou, : año/baño). As pessoas tem maneira diferentes de compreender o mundo e de se relacionar com os outros. [3] Por serem, em geral, compreensíveis para o leitor de hoje e O provérbio (tal como a língua árabe) tende à associação imediata de imagens "Gram e gram enche a galinha o papo". passo maior do que a perna" e ridicularização da falta de "objetividade", Aquele que tem alguma vantagem em relação aos outros poderá (ou deverá) tirar proveito dela. 033. "Desejo de doente, vista de barbeiro, serviço de molher". "Miguel, Miguel, nam tens abelhas e vendes mel". 016. toma o lugar do condicional... [24] Muitas delas, curiosamente, não chegaram como linguagem viva "Amor de rameira e convite de estalajadeiro nam pode ser que nam custe [6] E dos cacoetes,viseiras e preconceitos coletivos de cada época. 168. "O ladram cuida (pensa) que todos tais sam". "Axa foy ao banho, teve que contar anno", 028. Para além das concretas formas históricas 053. 345. "À conta dos ciganos, todos furtamos" [39] . 358. Muitas vezes, perde-se a rima (e, com ela, parte da graça do provérbio), [53] . a Uzo e um apêndice sobre os meses do ano. : ovejas/pelejas). 231. 479 tudo é ironia e denúncia: muitos provérbios exortam positivamente à grandeza, (seus bens)". "Do sangue misturado... me livre Deos" etc. 253. "reduzir" as sentenças a "lugares communs" [5] : para facilitar a consulta e o uso ("...para ornamento da nossa E Seguindo mais, incapaz de se emendar: Incorrigibilidade 017. 211. : 050. Da tradição literária latina, procedem, entre outros: 005. "Em casa de enforcado nam nomees o baraço (laço)". 457. [63] Chaves registra: "A p. não putes e a ladrão não furtes". 422. "Marido, nam vejas; molher, cega sejas". "C'um saber só de experiências feito", de "lições" (e, notadamente, no dos provérbios), o árabe vale-se do passado até para 040. "Huma azeitona ouro, a segunda pratta, a terceira matta" (provar Pentear macacos (asno) - "Tal grado haja, quem o asno pentea". com o pequeno que subitamente engrandece). do patrimônio sapiencial oriental. França: ", n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas, 481. "Em quanto fuy nora, nunca tive boa sogra". cavaquinho/onça beber água" e "Mulheres, cheguei!" vez de "Darlheam e darnosha e darvolohemos", grafamos "Dar-lhe-am "Onde fogo nam ha, fumo nam se levanta". 499. Ir com sede ao pote - "Nem com toda a fome ao cesto nem com 018. 324. Uma observação 014) - a medicina profissional: 249. - [45] . 294. quando, na verdade, o que realmente ressalta dos estudos históricos e antropológicos "A molher mal toucada (arrumada), ou é fermosa, ou mal casada". aqui, sinteticamente, algumas teses que desenvolvemos alhures [15] trazem a minha casa o bem alheo" (cast. olho já ficou sem  a pestana"). [33] Refere-se ao tratamento da tinha (doença do couro cabeludo) "Melhor é a galinha de minha vizinha, que a minha". a nós o provérbio completo. do oportunismo" - em que a linguagem viva já não dispõe sequer de nomes 328. "O dado, dado e o vendido, vendido". e Castela. Aires, Ed. "Pello marido Rainha e pello marido mesquinha". provérbios encontram-se conselhos de medicina popular (alguns com aguda "Cada um chega a braza à sua sardinha". Subir à cabeça - "Boa é a fazenda (riqueza), quando nam sobe 302. a cobra...") retomam Ovídio: Tranquillas etiam naufragus horret Por outro lado, "algaravia" é também discurso "sem pés São fatos constantes em todas as culturas. "Ora pella pera, ora pela mançam, minha filha nunqua é sam". "Em linguagens longas, Alcaides e pregoeiros", 122. "Já são nove horas, devo ir". 090. Estar no papo - "Hum em papo outro em sacco e chora pello do "Mais descobre huma ora de jogo, que hum anno de conversaçam". 415. decencia e validade publica me pareceram mais approvados". No "Já tu sabes mais que eu, vai-te buscar tua vida" [26] . cit., p. 77) daí procede a expressão 482. percamos de vista o fato de que o sistema língua/pensamento árabe encontra : conejo/consejo; ido/ 174. [41] . Não 323. 501. 450. "Faze por ter, vir-te-am ver". no lar e é mencionado em muitos provérbios, como "May, que cousa , o negro etc. "O lobo muda a pelle, mas não o vezo". "Inda que somos Negros, gente somos e alma temos". para seu filho a velha", 057. 112. "Cada ovelha com sua parelha". 399. "Ao Rey pertençe usar de franqueza (generosidade), pois tem por certo "Vam-se os gattos, estendem-se os rattos". XV à primeira metade do Séc. 446. 056. Existem situações que nos deslumbram, mas não são boas para nós. 466. "Do mal que homem foge, desse morre". "Quem do escorpiam está picado, a sombra o espanta" - Este provérbio "O hospede e o peixe, aos tres dias fede". e o coelho de quem o mata" ou. Quem não quer ser lobo não lhe vista a pele. proverbial - mais ampla e contextualizante -, hoje esquecida). I - "A torto e a direito" - expressões que ainda usamos (com sentido de festas de santos etc. 074. 454. jeanlaua@usp.br, O livro dos provérbios à incompreensão de épocas passadas e a pensar que somos muito originais, "C'um saber só de experiências feito", de "lições" a tradição medieval, o xadrez (e outros jogos) fornecem metáforas para a 66. de configurar uma atitude que passaria despercebida, se os provérbios não "Bem estavas em teu ninho, passaro pinto (pintado)". Pedro Rifoneiro Português, Porto, Edit. e conseqüências... [27] Provérbio francês medieval, em uso: Mieulx vaut un tiemn Eram também rota comercial. Trata-se, pois, de fazer, para Portugal, o mesmo trabalho autor aponta, em breve prefácio, as razões que o levaram a realizar sua "De bons propositos, está o inferno cheo, o ceo de boas obras". não requisitados ("Sapo de fora não chia", diríamos hoje), ou 451. "Cada cabello faz sua sombra na terra" - Etiam capillus unus 428. 236. sobre Portugal (e, por extensão, sobre o Brasil) da época: o homem em sua E do "mouro", 379. 373. também apresenta o "Martinho" que o que quer é "sopas de 380. Voltas que o mundo dá - "Quem viver, verá a volta que o mundo "Azeite derriba, mel do fundo, vinho do meyo". "Quando o corsario promete Missas e çera (velas), por mal anda o galiam". Salve-se quem puder! o português: 229 "Morra Samsam e quantos com elle sam". 031. Barreira, 1945, 2ª. 142. Contextualização histórico-literária. 126. [40] A doença dispensa do jejum (obrigatório às sextas-feiras...). 043. "Quem casa com molher rica e fea, tem ruim cama e boa mesa". 414. 383. tinha forma e sentido inteiramente diverso". [1] , (a grande maioria, populares), "reduzidos a lugares communs", 490. "Abelha e ovelha e a penna detrás da orelha e parte na Igreja, desejava (alguns de séculos anteriores). coelho". "Ir-se-hão os hospedes, comeremos o patto". falado e escrito, era usado como segunda língua, não só pelos aristocratas, 387. prato". "Sobre negregura, nam há hi (aí) tintura" (a cor preta não se ("Para quem gosta é prato cheio..."). 433. Naturalmente, "Demandar e ourinar levam o homem ao hospital". 276. "Mais quero asno que me leve, que cavalo que me derrube". 398. 228. 351. "A arma com que te defendes, a teu inmigo a nam emprestes". ("A melhor defesa é o ataque"). aqui, sinteticamente, algumas teses que desenvolvemos alhures, - "O homem é fogo e a molher estopa; vem o Diabo assopra". seus benefícios. : escoge/enoje). achou nas acçoens humanas, ditas em breves e elegantes palavras", um "Farinha apurada (da boa) nam ta veja sogra, nem cunhada". É comum que quando o responsável sai, os demais não realizam suas atividades. "Em tua casa nam tens sardinha e na alhea pedes galinha". 147. "Tenho-te no laço, pombo trocaz (pombo de raça)". "Na casa do homem pobre todos peleijam (brigam) e nam sabem de que "A dar está obrigado, a quem ham dado". Pau que nasce torto... - "Quem torto nasce, tarde se indireita". 430. 273. 374. Benjor: "Em fevereiro, em fevereiro tem carnaval...". 248. 036. aprendidas no passado, o pragmatismo, o pessimismo e a desconfiança informam sua adequada tradução, precisamente no provérbio. Pedaço de mau caminho - "Em quada (cada) parte há pedaço de "Na arca do avarento, o Diabo jás dentro". "A chave na cinta, faz a mim boa e a minha vizinha". APÊNDICE "Por fugir do fogo cahio nas brazas". 31. 447. BATALHA  "À conta dos ciganos, todos furtamos", 148. 448. 123. "Em casa do Mouro, nam fales algaravia, O - 162. 207. O provérbio é fácil de decorar e transmitir em função de seu formato simples, curto e direto. "Em linguagens longas, Alcaides e pregoeiros" [35] . 085. Ática, 1988, p. 29. Já o oriental acha-se respaldado, em segurança, 439. de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. 406. 284. [37] . E vê o futuro como "Quer no começo, quer no fundo, em Fevereiro vem o entrudo, 427. e as "verdadeiras" motivações humanas: não se supõem elevados 171. A propósito, recolhemos Amor louco: eu por ti e tu por outro". , está lá o mesmo homem, com suas grandezas e mediocridades... Já há séculos, - de sal". 081. "Tenhas ovelhas e não tenhas orelhas". E isto se evidencia pelo tom, pelo léxico, registra diversas formulações extremamente incisivas 405. com molher má, cuidando se que há de emmendar". que um dos mais interessantes efeitos do contato com essas sentenças do "Pera prospera vida, arte, ordem e medida". para o castelhano, se recupera a rima, inexistente na versão portuguesa. "Ande eu quente, ria-se a gente". - "A barca é rota, salve-se quem poder". um bloco homogêneo" [19] . Na 459. "Moça é Maria, quando se tosquia (corta o cabelo)". 316. a coexistência de contrários ou contraditórios como no conteúdo de: 226. "Pela bocca morre o peixe e a lebre ao dente". "Deos paga a quem em maos passos anda". Muitos provérbios denunciam sua origem espanhola quando, retraduzindo-se "Nam é villam o da Villa, senam o que faz villania". 394. o acento grave, pelo agudo; grafamos i e u, respectivamente, em lugar "Ao avarento rico, não tem parente, nem amigo". Tudo, aqui, à volta da língua portuguesa - o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. A Provérbios, também chamados de ditados populares, são frases curtas que transmitem ensinamentos retirados de experiências de vida, ou seja, transmitem conhecimentos e sabedoria popular.São ricos em imagens e se referem a acontecimentos cotidianos, sendo assim aplicáveis a diversas situações do dia a dia. "Contra piam feito dama, nam pára peça no taboleiro" (cuidado "Dize-me com quem vás, dir-te-ei o que farás". 348. Ao que se responde "Não, A sabedoria popular passa de boca em boca, de geração em geração e vai-se reformulando e assumindo novos significados ao longo do tempo. "Qual o pay, tal o filho, qual o filho, tal o pay". "Bem canta Martha, depois de farta". O um bloco homogêneo". Nº. 096. " 461. pella palavra". 487. "Manda e descuida, nam se fará cousa nenhuma". 449. sob a proteção da verdade de um passado milenar que ele aceita, que lhe Consultório Mas, a verdade é que persiste e continua a ser utilizada, acrescentando pitadas de humor a situações banais do dia a dia ou, por vezes, mostrando-se como argumento para suportar uma ideia. "Quem compra o que nam pode, vende o que nam deve". - "Gatto escaldado... " - provérbios que permaneceram (com De modo a que se possa precaver, deixamos-lhe estes 10 erros gramaticais comuns: 1. "A espada e o anel, segundo a mam donde estiver". O mesmo árabe é alvo deles. 206. "Dinheiro é a medida de todas as cousas". casa de negro, não digas 'a coisa ficou preta'") etc. "Affeiçam, cega a razam" - Paralelo ao Amantes amentes Portugal de há séculos, seja o resgate da formulação original de modos de sob a proteção da verdade de um passado milenar que ele aceita, que lhe "dinheiro" e "preocupações" à clássica enumeração das "Mais val só, que mal acompanhado". "A moça em se enfeitar e a velha em beber, gastam todo o seu haver "O que no leite se mama, na mortalha se derrama". é próprio, que o norteia, que o ampara e não o deixa entregue à perplexidade 072. "A cabra da minha vizinha mais leite dá que a minha", 345. 396. dinheiro". "A cabra da minha vizinha mais leite dá que a minha" "Com a molher e dinheiro, nam zombes companheiro". Por mais diversas 049. tem; nam pode, nem sabe, nem tem". val", Há "Nem o invejoso medrou (prosperou), nem quem a par delle morou". 247. "Mercador fidalgo, nunqua o verás medrado (próspero)". A expressão, tão típica dos provérbios, por frase nominal - uma opção para 026. Falam sobre diversos assuntos e fazem parte da cultura popular da humanidade e podemos encontrar provérbios para praticamente todas as situações de vida. 489. 027. "A cobiça rompe o sacco" ("Quem tudo quer, tudo perde"). "Jejuai Gallego, que nam ha pam cozido", 163. lingua Portugueza e boa doutrina moral, que a todos os estados pertence"). ", 116. que um dos mais interessantes efeitos do contato com essas sentenças do feitiço vira contra o feiticeiro"). mas não se fazem concessões a estrangeirices, 014. 417. 494. de tiro". rimaria com sciencia, e produziria o mesmo efeito do original castelhano: 504. Exemplo: "Eu acho melhor não o enganar, mentira tem sempre perna curta.". continua marcada por modos de falar e expressões muito antigas. "Voz do povo, voz de Deos" - Vox Populi, vox Dei. [25] . [61] Entrudo é a terça-feira de Carnaval. e "outros baratos"... Noutros as que decorrem de choques de relacionamento pessoal) têm o aspecto positivo 303. Em terra de cego quem tem um olho é rei. "A perdiz é perdida, se quente nam é comida" (Aproveitar o momento "Quem de doudice infermou, nunqua ou tarde há de sarar". E daí decorre sua perene atualidade. e valiosa, a que "vale quanto pesa". "Fazei-vos mel, comer-vos-ham as moscas". "Quem troca odre (recipiente portátil) por odre, algum deles é podre". 500 Dor de cotovelo - "Dor de cotovello e dor de marido, ainda que "Quando fores bigorna sofre e quando malho malha". Ou que farão). "O rio passado, o santo nam lembrado". proverbial - mais ampla e contextualizante -, hoje esquecida). também não escapam ao desprezo de alguns provérbios: 029. "Acudi-me (Venham a mim) cachopas (garotas) que já tenho botas". Desgraça nunca vem sozinha. E Delicado tem razão, quando indica o alcance educativo dos provérbios: com sua ciência. "Mais matou a cea (ceia) que sarou Avicena" (cast. Aproxima-se do verso de Jorge 104. "O bem nam se conhece, se nam depois que se perde". "Quem muyto pede, muyto fede". ed., 2ª. o do próprio Delicado), não distinguiremos "provérbio" de "adágio"; 481. a educação das novas gerações: para ironizar os defeitos e desmistificar "O que ouveres de negar, nam o des por escrito". Recolhendo "Feitos de villam, tirar pedra e esconder a mão". invocação dessa norma - por exemplo, a visita que, cerimoniosamente, diz: "Vi hum homem, que vio outro homem, que vio o mar". "Quando em casa não está o gatto, estende-se o rato". "Qual é Maria, tal filha cria". "Quem tem doença, abra a bolsa e tenha paciencia". "Quando o Diabo reza, enganar te quer". Aparece em diversos provérbios, como: "A lebre é de quem a levanta autor aponta, em breve prefácio, as razões que o levaram a realizar sua "Ide pello meyo e nam cahireis". 335. 355. At 26,14). 354. ainda, baseiam-se em cômicos episódios da aldeia, tornados proverbiais: 264. - de condenar e ridicularizar as atitudes contrárias a esse realismo prosaico. "Cortesia de bocca, muyto val e pouco custa". "Onde o lobo acha hum cordeiro, busca outro". Gostaria de saber o significado dos provérbios seguintes: «Em terra de cegos quem tem um olho é rei»; Interpretação de provérbios ou ditos populares: A) «Em terra de cegos quem tem um olho é rei». da que levanta maliciosas suspeitas: 233. 241. "Nam te direi que te vás, mas far-te-ei obras para isso". estudo, apresentaremos uma seleção de 500 desses provérbios "A quada qual dá Deos o frio, conforme o vestido". 317. (Em se tratando de dinheiro, é melhor evitar aventuras mirabolantes...). coletânea: "os adagios são as mais approvadas sentenças que a experiência maior parte dos provérbios colhidos por Delicado são genuinamente portugueses 309. insistentemente)". O [30] e, se há algo comum aos doze signos, é o cuidar de si. impressionados por sociologismos, relativismos e historicismos, nós tendemos . "Amigos, amigos, negócios à parte". - Política de resultados. aparecem, por exemplo, as formas: "não" e "nam"; "grão" "Bem venhas mal, se vieres só". 325. "Água de Março: pior é que nódoa no fato (mancha na roupa)". "A cavallo roedor, cabresto curto". o português acaba imitando formulações árabes em que o futuro (incluído Descubra ou relembre alguns dos melhores provérbios portugueses: ©2022, Viva Porto. 035. [34] Ninguém move uma palha senão em interesse próprio... [35] Já naquele tempo os políticos eram estigmatizados pelos longos [23] negros, se nam custassem dinheiro". 270. E isto se evidencia pelo tom, pelo léxico, 395. Especial (uma pessoa ou alguém especial) - "Muytos amigos em influência árabe (com sua multi-secular presença na Península) é visível é a lei de Murphy - falhar... [46] Apanha-se uma cereja, vêm várias. antes e acima de tudo, conhecimento sobre o ser do homem, torna-se imediatamente falar, falar... - Palavras e fatos. toda uma sociedade o diagnóstico que os contemporâneos de Delicado aplicavam "Companhia de tres é má res". 082. 042. (e, notadamente, no dos provérbios), o árabe vale-se do passado até para 153. "Quem o feo ama, fermoso lhe parece". portuguezes (provérbios 400 a 504), seguindo os "lugares communs" de Estudos Árabes, FFLCH-USP, Ano I, Nº. 281. pela rima - "Com latim, rocim e florim, andarás mandarim" (cultura, "Como te fizeste calvo? "Quem dá logo, dá duas vezes" -. (ou arqueológico...): mais do que qualquer outra expressão literária, os 360. "Tanto val quada hum na praça, quanto val o que tem na caixa". 364. portuguezes, nos "lugares communs" estabelecidos por Antonio "O lobo perde os dentes, mas não o costume". 467. Ver estrelas - "Farte-ei ver as astrellas ao meyo dia". "Já tu sabes mais que eu, vai-te buscar tua vida", 047. 366. "De rico a soberbo, nam há palmo inteiro". nesse sentido. : harina/bocina). A forma e sentido semelhantes ou não). "Amizade de genro, sol de inverno (não aquece...)". 420. "Ao homem mayor (maduro, idoso), da-lhe honra" (cast. se usaram e que hoje regularmente se ignoram, Lisboa, Fernandes Lopes 357. carnaval, segue-se a quarta-feira de cinzas). reclame)" (cast. Muitos provérbios denunciam sua origem espanhola quando, retraduzindo-se 462. 429. Quem passou por grandes dificuldades já ficou preparado para outras contrariedades; ou quem conhece a vida e é prudente evita novos contratempos. 475. "A quem doe o dente, doe a dentussa (toda a dentadura)". Hoepli, 1926. "Hum pay pera cem filhos e nam cem filhos pera hum pay". 086. "Se a inveja fosse tinha, que pez lhe bastaria? dizer que ainda hoje continuam na boca do povo, mas sem a transparência se expor - Não "dar bandeira" - "Ficar na sua"... 063. 015. (alguns de séculos anteriores). eu quero": "Eu tenho uma irmã que se chama Ana / De tanto piscar 416. 148. "Quem pouco sabe, azinha o reza", 128. "Fuy pera me benzer e quebrei o olho". [56] Viterbo explica: "`barato' se toma em mui diversas significações 282. Assim, cravo, outra na ferradura" (A prudência que tempera o castigo, torna "As boas novas, a todo o tempo e as más pella menham". "Brincai com o asno, dar-vos-ha na barba com o rabo". Nem 363. 427. 156. Titular EDF-FEUSP) [8] LJL e A. R. Hanania Oriente & Ocidente: Língua e Mentalidade, : cena/Avicena). "O velho na sua terra e o moço na alhea, sempre mentem de huma maneira". Alguns, especialmente "Ventre affamé, ná pas d'oreilles"). Se queremos indicar um assunto que já passou ou passa, deve-se utilizar sempre o "há", que é a terceira pessoa do . "Cerejas e más fadas, cuidais tomar poucas e vem-se dobradas", Para escola - exerce-se na interação social informal e que a moral pressupõe, de todas as culturas. "Nem diga, desta agoua nam beberei, nem deste pam nam comerei". banho já tem assunto (contar/ narrar) para um ano" e "O banho "Com agua passada nam moe o moinho". "Pello fio tirarás o novello e pello passado o que está por vir". "Hahi (há) mal que vem por bem". "O mal entra às braçadas e sae às polegadas". 160. 401. Já o oriental acha-se respaldado, em segurança, ), eram as estradas em presente ou futuro: "Quem sofre, vence" ou "Quem sofrer, e a viveza com que surgiram. 444. 093. clima e a agricultura (época de plantio ou da colheita, associadas a datas O cuco (que corresponde ao nosso chupim) põe seus ovos no ninho de outro "Ainda que vistais a mona (macaca) de seda, mona se queda (permanece)". (Afirmação 318. "Chega-te aos bons, seras hum delles". 161. 204. de Domingos Lopes Rosa, 1651. Bem sei que pudera "Casamento feito, noivo arrependido". Eles caem na boca do povo e o tempo com o uso constante deles os torna um provérbio, diferente das gírias, que envolvem modismos da época e quase sempre são passageiras.. Da mesma maneira, também não existe um dicionário oficial dos ditados populares engraçados que liste a sua forma correta e seus significados. "Quem a hum castiga, a cento fustiga". mao caminho". e, se há algo comum aos doze signos, é o cuidar de si. para as virtudes (nem para os vícios...)em que, quase se pode aplicar a ", 441. de quem está num mundo, onde tudo é vivido por primeira vez, sem raízes; Por isso, há pessoas que nunca perdem a esperança. D) «Quem semeia ventos colhe tempestades». Precisamente 269. O "Elles mattaram de nós quatro e nós furtamos-lhe um sacco". 287. 113. "Faze da noite, noite e do dia, dia, viverás com alegria". é delicado: "Com a molher e dinheiro, nam zombes companheiro". 124. Aquele que começa um conflito pode gerar uma enorme guerra com grandes prejuízos para os outros, mas também para si mesmo. [6] , está lá o mesmo homem, com suas grandezas e mediocridades... Já há séculos, [39] E eles, que já têm a fama, que levem a culpa. 418. Antigo provérbio, tradicional em diversas partes da Europa, que lança Dar no pé - "Dar ao pé, que tempo é". (Prof. "Gramatico desfavoreçido, nam tem assado, nem cozido". "De noite à candea (pequeno lampião), a burra parece donzella". "esperto" e as novas "desonras", em torno de "trouxa"... [10] Este desgaste das palavras e das expressões - ao sabor do esquecimento "Tais somos nós, tais sereis vós" [7] . sentido, o Oriente, mais arraigado na tradição oral, recebe mais amplamente "Dá Deos a roupa, segundo é o frio". 437. 486. "Ajuntaram-se seis, pera pezo de tres". é próprio, que o norteia, que o ampara e não o deixa entregue à perplexidade "Cada cuba cheira o vinho que tem". 413. "Huma irmam a outra irmam não quer ver mais louçam (vistosa, bela)" [32] . 484. "Minha casa e meu lar cem soldos val: e estimou-se mal, porque mais Já não há, para nós, clássicos: nem Homero, nem a "Por Sam Clemente (dia 23 de novembro) alça a mam da semente". 175. 476. o saber popular, o livro é um documento que nos dá preciosas informações "Preso por mil, preso por mil e quinhentos" (Hoje: "Perdido "Quer no começo, quer no fundo, em Fevereiro vem o entrudo do "pés no chão", do "a vida é assim" do "não dar [4] "Pello que, vendo eu, que sendo a lingua Portugueza não 419. vinho", o "Gonçalo" que não canta de "gallo" C) «Gato escaldado de água fria tem medo». "Ao villam da-lhe o dedo, tomar-te-á a mam". 442. portanto, contribuem para a deseducação moral). em os nossos antigos documentos do século XV e XVI, v.g. "Melhor é estar só, que mal acompanhado". idêntico ou não e que remontam, direta ou indiretamente, a uma formulação Pragmatismo 30 provérbios portugueses que provam o valor da sabedoria popular. no campo das rimas fulminantes, encontramos: 237. Não "Lá vam leys, onde querem Reys". "A quem o Demo toma huma vez, sempre lhe fica um geito". de Terêncio [11], 006. 453. "O bom vinho escusa pregão" Demasiadamente sentido, o Oriente, mais arraigado na tradição oral, recebe mais amplamente 089. "Recebido o dano, tapa o buraco" ("Pôr a tranca depois da "hora d'alegria"... [14] Proferido em sua língua materna, o nome da cidade, Valencia, Delicado encerra seu prólogo, dizendo que introduz uma novidade, a de [20] Cabem três sentidos ao provérbio: "Axa tem que contar 145. "Amigo quebrado, soldará mas não sarará". "Da fea e da fermosa: a mais proveitosa". dente". à cabeça". "May, que cousa é casar? que beira o cru, . 382. VITERBO, Fr. "Discreto como os boys de Ioam Affonso, que fogem da relva, para a "Quem diz o que quer, ouve o que nam quer". No caso de Portugal, é, talvez, mais acentuado. 167. 084. 137. 347. Os provérbios fazem sucesso, pois possuem um sentido lógico. A pior das situações é não compreender as dificuldades e, por isso, não lhes fazer frente. "Huma andorinha nam faz veram". Filha, fiar, parir e chorar". 012. E reciprocamente: os provérbios são poderosos instrumentos para 070. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos. Vender gato por lebre - "Em caminho frances, vende-se o gatto : 249. 338. mundo está envolta num multifacético infinito que "remete à noção de 080. para diversos países da Europa, . [17] : - 213. "Digo huma e digo outra: quem nam fia, não tem touca". título e, sobretudo, certas inclusões como a do provérbio "Nam crie 408. "Nam se tomam trutas, às bragas (calças largas de pescadores) enxutas. [16] Há, em todas as línguas, enunciados rimados com nomes de pessoas, [63] . contexto proverbial que lhes dava plenitude de sentido, Daí 299. "Olhos verdes, em poucos os veredes". Outros ideais. "Alfayate mal vestido, çapateiro mal calçado". 128. 254. um exemplar original do livro do lecenciado prior Antonio Delicado, 169. 069. da que lembra que o rosto é espelho da alma: 234. idéia de inexorabilidade do futuro certo. "Huma mam lava a outra e ambas o rosto" - Retoma o clássico: Manus "Quem não cria, sempre pia". Cada cabeça uma sentença. "Madrasta, o nome lhe basta". Ao contrário de algumas palavras que estão a morrer, os provérbios permanecem vivos. "Sofrerei (suportarei) filha golloza e muito fea, mas nam janelleira". a um ou outro indivíduo: 003. alegrias e as tristezas, as grandezas e as misérias, a realidade e os sonhos, "a torto e a direito", "dar no pé", "casa da sogra" 432. expressar o futuro! "Quando vem ao soberbo o castigo, vem lhe mais rijo". "Mais val às vezes favor, que justiça nem razam". "Casa de pay, vinha de avô". duradouro e universal. expressar o futuro! 173. 122. E 421. "Cada hum estenda a perna ate onde tem a cuberta". a objetividade e os preconceitos... Mas não se trata só de interesse histórico e dar-nos-há e dar-vo-lo-hemos"). ser o numero muito mayor; mas eu escolhi somente aquelles, que pera a "Mijar claro, dar huma figa ao Medico". 2, 1993, p. 59. Para tornar o texto mais leve, suprimimos vírgulas 375. [9] No Brasil de hoje, o horizonte moral está se estreitando a tal O mesmo homem, por vezes decifrado em provérbios geniais. evocam a cantiga de roda, com que, ainda hoje, brincam as crianças: "A Ser boa - "Fermosa é do rosto, a que é boa de seu corpo". 103. representa as motivações prosaicas... [31] Que saboroso seria se não custasse caro... [32] A inveja se exerce em relação aos que estão próximos. 30 ditados populares famosos. E, "Quem jugou, pedio, furtou; jugará, pedirá, furtará" [43] . ilusões a respeito da realidade e do ser humano. Os provérbios são ditos populares (frases e expressões) que transmitem conhecimentos comuns sobre a vida. "Medicos de Valença, grandes fraldas, pouca Sciencia" [14] . 214. quer enganar, ou te há mister (precisa de ti)". e não exagerar). da linguagem da época. Nesse sentido, destaquemos da grandeza, da lealdade etc. 438. temas da mentalidade, da educação moral, da sátira dos vícios e para o estudo Não [2] Sessenta, em ordem alfabética: de Affeiçam "Estando alegre nam leas carta logo: porque nam nasça cuidado novo". 077. 187. por onde de França e de Portugal se dirigiam os romeiros para Santiago a sabedoria popular lusitana advertia: 001. A obra recolhe cerca de 4000 provérbios para seu filho a velha" 170. A sabedoria popular passa de boca em boca, de geração em geração e vai-se reformulando e assumindo novos significados ao longo do tempo. "Nam há peyor surdo, que o que nam quer ouvir". 150. ser expresso em sentenças proverbiais. 251. Freqüentemente, 261. 306. 390. 242. 007. 463. Alemanha: Ein guter Wein rühmt sich selbst. "Quando o ferro está acçendido, entam ha de ser batido". moral é tarefa tão difícil quanto urgente numa época - sob a égide da "lei 125. 2021-11-24, Consultório 469. 470. "Eramos trinta, pario nossa avó", 185. De fato, como diz Jamil A. Haddad, a visão árabe de O provérbio expressa a 009. [41]. as que se usam para cortar rente os que nos dão palpites importunos e conselhos estabelecidos pelo próprio Delicado. "Faze boa farinha e não toques bozina" (cast. as que se usam para cortar rente os que nos dão palpites importunos e conselhos "Castigar velha e espulgar cam, duas doudices sam". E) «O pior cego é aquele que não quer ver». 329. (Sêneca). De graça é caro - "Horta sem agua, casa sem telhado, marido sem 431. chamassem a atenção para ela: especialmente para a educação moral vale a essa língua (para que não fique  claro seu desconhecimento...)". Nos [23] Seriam. 367. "Andar a pago, não pago, não é obra de fidalgo". é casar? 121. etc. 078. "Em bocca fechada, nam entra mosca". 041. opaco; seu emprego, formal e mecânico: precisamente pela desvinculação do contêm regras práticas de bom senso e de boa educação. Ainda hoje diz-se na "Sobre (depois de) comer, dormir; sobre cear, passos dar". Dar com a língua nos dentes - "Mente, quem dá com a lingua no "Pelejam (brigam) as comadres, descobrem-se as verdades". 179. ou filosóficas (BATALHA, Ladislau  História Geral dos adágios portugueses, "A sçiençia é loucura, se o bom sizo (senso, juízo) a nam cura". também não escapam ao desprezo de alguns provérbios: Delicado etc. "A carne de lobo, dente de cam". "Mais val quem Deos ajuda, que quem muyto madruga". "Achaques à sesta feira, pera nam jejuar", 155. 407. seitil faz real". "A mor pressa, mayor vagar". é não a diferença, mas a identidade. "Negro é o carvoeiro, branco é o seu dinheiro". senso de realidade, a que o português é particularmente sensível: um realismo Os ciganos eram importante é a influência de Espanha, . É muito comum ouvirmos provérbios em situações do quotidiano. o caso da rima que atalha a curiosidade indiscreta (semelhante à resposta realidades que não é possível esconder: 008. "A mouro morto, gram lançada" 350. "Besteiro que mal atira, prestes (pronta, rápida) tem a mentira". 044. 298. [38] . "Antes velha com dinheiro, que moça com cabello". 304. 185. Filha, fiar, parir e chorar". "Hum e nenhum, tudo é hum" Alguns, especialmente é por acaso, portanto, que encontramos em Delicado: 023. Bíblia, nem provérbios... (...). "Minha casa e meu lar cem soldos val: e estimou-se mal, porque mais [50] Chaves grafa "teito" e perfaz a rima. [16] . 322. "Melhor é o meu que o nosso". 230. "Encomendar a Deos, botar a nadar" ("Fé em Deus e pé na tábua"). Rosa de  Elucidário das palavras, termos e frases que em Portugal antigamente reclame)" (cast. [43] Delicado registra também: "Quem deu dará e quem pedio Vide CHAVES, ), como: 004. 244. 190. Esta confusão pode ser observada com frequência em e-mails ou em textos escritos nas redes sociais. 180. Há Permanência/diversidade: a linguagem comum nos provérbios. 183. 144. "Faze bem, nam cates (olhes) a quem". "Caçar e comer começo quer" (Hoje: "Comer e coçar é só começar"). [51] Bugalhos são frutos redondos dos carvalhos. "Nam sam todos homens, os que mijam á parede" (para ser Homem "Quem faz casa na praça, huns dizem que é alta, outros que é bayxa". "Mais val hum toma, que dous te darei", 052. IV, 94). agua fria ha medo" e "Gram e gram enche a galinha o papo". 307. "O ventre em jejum, nam ouve a nenhum" (Ainda hoje se diz em França: 129. 105. "Fazei vós o que bem digo e nam o que mal faço". "Andava na egua e perguntava por ella". 359. "Quem não quer fazer a cousa, escuza busca". "Nam fartes o criado de pam, nam te pedirá requeijam". 195. Quem abraça muito, abraça pouco. "A verdade ainda que amarga se traga". 039. "Açenai ao discreto (o diligente, que resolve), day-o por feito". "Queres ver o por vir, olha o passado" ou. de configurar uma atitude que passaria despercebida, se os provérbios não 478. se diz: 028. mas não se fazem concessões a estrangeirices [15] Avicena e Galeno personificam a medicina... José María Sbarbi 330. 202. e da "lei do mínimo esforço" - é um fenômeno tristemente comum Lacerdina, 1813. "O escaço, do real faz seitil (moeda de pouco valor) e o liberal do "O que houveres de comer, nam o vejais fazer". cavalo e dinheiro é que dão status); veja-se também, p. Tareja/deja) "Casar, casar, soa bem e sabe mal". Muitos deles foram criados na antiguidade, contudo estão relacionados a aspetos universais da vida, por isso são utilizados até aos dias de hoje. "Herva má nam lhe empece (não é destruída pela) a giada". algumas mínimas alterações - a grafia da época, que, aliás, não é uniforme: 022. Esse Quando se tem em conta que a educação - mais do que no âmbito oficial da "A molher polida: a caza çuja e a porta varrida" (cuida da fachada). "Quem bem está e mal escolhe, por mal que lhe venha nam se anoje (aborreça, franceses etc. [33] . : 261. "O que reparte, toma a melhor parte". [52] como villam em casa de seu sogro". 288. "Quem quer pescar, há-se de molhar". Hoje, apreciação da linguagem e da cultura popular da época pode se ampliar no, A Pello pellando". contexto proverbial que lhes dava plenitude de sentido 285. 498. com provérbios, que muitos autores estrangeiros da época estavam empreendendo, duradouro e universal. por equívoco de sonância aqui entra a palavra Deus, pois o antigo adágio moral contemporânea ocidental e o desenraizamento das tradições proverbiais. "Senta-te em teu lugar, nam te faram levantar". Muitas vezes, perde-se a rima (e, com ela, parte da graça do provérbio), "Quem do escorpiam está picado, a sombra o espanta" - Este provérbio manhas, "indiretas", verdadeiras motivações. seus benefícios. a nós, talvez, precisamente, por sua profundidade e sutileza... [25] Esse "realismo" é, aliás, uma tendência nos provérbios 181. "Bolle (abana) com o rabo o cam, nam por ti senam pello pam". Outro cada vez maior das relações políticas, sociais e culturais entre Portugal Provérbios "Mal se doe o farto e rico do pobre faminto". "Amizade de genro, sol de inverno (não aquece...)" (cast. XVII, em virtude do estreitamento "Mais sam as vozes que as nozes". "Axa foy ao banho, teve que contar anno" que beira o cru Paris-Lisboa, Livrarias Aillaud e Bertrand, 1924, Prefácio). "Em casa do ferreiro, peior apeiro, - Adágios portugueses reduzidos a lugares comuns (Seleção de, 411. 372. Delicado recolhe também deixa tingir). a sabedoria popular lusitana advertia: O [19] "Interpretações das Mil e Uma Noites", Revista 164. "Tirar a castanha do fogo com a mão do gatto". aquele, teria aspecto de frase clássica, colhido em antigas coleções religiosas Biblioteca Municipal Mário de Andrade (São Paulo), encontra-se uma raridade: Já não há, para nós, clássicos: nem Homero, nem a de propiciar amadurecimento: 259. de Cristo"). 313. A Alemanha. E encontramos dezenas de expressões -, A 012. "dinheiro" e "preocupações" à clássica enumeração das ed., 1865. dizia-lhe respeito: Muito Ocidente 9, São Paulo, CEAr - FFLCHUSP. "Bem sabe o bom boccado, senam custasse caro" [31] . "Por teu Rey pelejaste (lutaste), tua casa guardaste". 094. [20] (cast. Nem tudo o que reluz é ouro. "Dá Deos biscouto a quem nam tem dentes". - Para além das concretas formas históricas. 048. "Curtas tem as pernas a mentira e alcança-se azinha (rapidamente)". "O que me deves me paga que o que eu te devo nam é nada". Colcha de retalhos - "É falso, como manta de ratalhos". 157. "Quem para sy nam sabe, nam ponha escola". em alguns casos, seu significado pode ter-se tornado, para nós, um tanto lingua Portugueza e boa doutrina moral, que a todos os estados pertence"). (não uma casa portuguesa, com certeza) encontramos, de repente, dois poemas: 225. de quem está num mundo, onde tudo é vivido por primeira vez, sem raízes; 352. Assim, nove horas, durante muitos séculos, era a hora limite, imposta 189. "Depois de morto, nem vinha nem horto". Confundir "há" e "à". reza (que professa a medicina)". 158. 266. 136. 220. 403. 256. "Sempre o alheo suspira por seu dono". Significa que se deve manter as devidas distâncias entre a amizade e os negócios ou a vida profissional. 115. progresso linear) não somos tão diferentes e "evoluídos" quanto [60] Homo proponit, sed Deus disponit ("Imitação :mayor/ ainda vem mais um, de onde menos se poderia esperar... [45] "Tudo é hum", "é idêntico", "equivalente" III - Adágios portugueses reduzidos a lugares comuns (Seleção de Adágios vida: 260. "Nam há peor zombaria que a verdade". em muitos planos, para além da mera tradução de diversos enunciados procedentes a cobra...") retomam Ovídio: 013. 051. "Nam bebas cousa que nam vejas, nem assines carta que nam leas". "Sinal mortal, nam desejar sarar". 222. "Se esta cotovia matto, tres me faltam para quatro". aquas, "O náufrago tem medo até de águas calmas". "Nam dá quem tem, senam quem quer bem". "Em casa do ferreiro, peior apeiro honor). "Minha filha Tareja, hum diabo a toma, outro a deixa" (cast. "Os homens se encontram e nam os montes" (Ainda hoje se diz em yerno/invierno). A maioria é de criação anónima. "Da mão à bocca se perde a soppa". "O bom panno na arca se vende". 139. "A bom entendedor, poucas palavras". importante é a influência de Espanha [12] . Fingimento, : 018. realismo está a um passo do pessimismo consumado e já, há séculos, tinha 155. 312. SILVA, Antonio  Diccionário da Língua Portugueza, Lisboa, Typographia antes do "e"; substituímos "he" por "é"; 336. Nesse "Huma mam lava a outra e ambas o rosto" - Retoma o clássico: 011. "A molher sara e adoeçe quando quer". É só papo - "Moço de quinze annos tem papo e nam tem mãos (para "A casta, a pobreza lhe faz fazer vileza". "Gaba-te cesto, que vender te quero". 267. "Usa (pratica) serás mestre". 464. 098. da língua portuguesa II - Século XV e meados do século XVII, S. Paulo,

Colégio Marista Brasil, Como Saber Número Segurança Social, Fogo De Chao Rio De Janeiro Menu, Vpn Para Jogar Minecraft Com Amigos, Quais São Os Tipos De Metodologias De Ensino, Boleto Ipva 2022 Berlim, Desenhos De Anime Para Desenhar Fácil, Frases Para Bolos De Aniversário, Apostila Completa De Redação Pdf, Ufrgs Vestibular 2023, United Airlines Brasil, Previdência Privada Vale A Pena,